Sanhedrin

Sanhedrin 65b: Weddings in the second half of the month

Sanhedrin 65b: Rabbi Akiva says: The type of forbidden superstition called “m’onen” means the practice of saying that certain days are luckier than others to embark on a trip, or certain days are luckier to buy merchandise.

סנהדרין סה ע”ב תנו רבנן: מעונן… רבי עקיבא אומר: זה המחשב עתים ושעות, ואומר: היום יפה לצאת, למחר יפה ליקח.

יו”ד קע”ט ב’ נהגו שאין מתחילין בב’ ובד’ ואין נושאין נשים אלא במילוי הלבנה.

רמ”א אה”ע ס”ד ד’ ונהגו שלא לישא נשים אלא בתחילת החדש בעוד שהלבנה במלואה.

A chassidishe Yid asked Rabbi Yisroel Reisman: “Is it allowed to make a chasunah on the 28th day of Sivan? That’s the only day I could find a hall available. Usually we don’t make chasunos during the second half of the month, but perhaps Sivan is different.”  

“I don’t know,” replied Rabbi Reisman, “but I’ll tell you a Hamakneh, written by the Baal Haflaah, Rabbi Pinchus Horowitz, who was chassidish. At the end of the sefer, in his comments on Even Hoezer 64, he asks why the Rema needs to say in Orach Chaim 551:2 that after the 17th of Tammuz we don’t make chasunos – isn’t that the second half of the month? He answers based on a teshuva from the Rema that the rule is that wherever he says נוהגין it means poskim taught that we should do so, but נהגו means that people just do it and we don’t stop them. Here, in the case of getting married in the second half of the month, the Rema (as well as the Mechaber in Yoreh Deah) says נהגו – we allow people to keep this custom. But the Rema never says that one is obligated to keep this custom.

A while later Rabbi Reisman met the man again and asked, “So when is the chasunah?” He replied, “Tu B’av.”

[It would seem that the Mechaber and Rema are telling us that it is allowed to keep this custom and there is no problem of לא לעוננו (superstition). The reason why it is not considered ניחוש and לא תעוננו is because we do it as a good sign, just as we anoint kings next to a spring (Beis Yosef, Yoreh Deah 179; Aryeh Devei Ilai Even Hoezer 18). A good sign is something that we aren’t particular about, but we just do to express our prayers that things will go well. A superstition, on the other hand, would mean refusing to get married in the second half of the month no matter what.] �

Megillah

Megillah 13b: Do live animals emit taste into a food?

Megillah 13b: Haman said to Achashveirosh, “If a fly falls into a Jew’s cup of wine, he throws out the fly and drinks it, but if my lord the king touches it, he spills it on the floor and does not drink it.”

ואפילו נופל זבוב בכוסו של אחד מהן ־ זורקו ושותהו. ואם אדוני המלך נוגע בכוסו של אחד מהן ־ חובטו בקרקע ואינו שותהו.

The Chasam Sofer (Yoreh Deah 94) tells a story took place in Frankfurt: a chicken flew into a vat of boiling butter and died there. A great rabbi (the Chasam Sofer does not give his name, but some say that it was Rabbi Nosson Adler, the Chasam Sofer’s teacher) ruled that the butter was forbidden and they could not even sell it to non-Jews. So they poured it out onto the street. Afterwards, someone reminded him that the Rema says that any milk and meat mixture that is only Rabbinically forbidden to eat, such as chicken and milk, is permitted to derive benefit from, and therefore may be sold to non-Jews. He replied on the spot, “Yes, it was permitted to derive benefit from the butter, but it was forbidden to sell it to non-Jews, because it absorbed the taste of meat from a live animal.”

The Chasam Sofer comments that it was clear that Rabbi Nosson Adler’s original ruling was not because of meat from a live animal; rather, he had indeed forgotten the Rema’s rule that it is permitted to derive benefit from chicken with milk. But Hashem does not allow a tzaddik to make a mistake, and therefore the ruling turned out to be correct for a different reason. Hashem placed this quick answer in his mouth to save him from embarrassment.

We see from this story, concludes the Chasam Sofer, that live animals can give taste to a mixture. Thus the chicken, while still alive, was giving taste to the butter and forbidding it to non-Jews.

The Chasam Sofer’s student Reb Boruch brought additional proof to this from the Rosh in Avodah Zarah 68b, who cites the words of Haman – that a Jew would drink wine touched by a fly – as proof that cold things do not give taste. But maybe there the fly was alive and therefore could not give taste! From the fact that the Rosh ignores this argument, it would seem that he holds that live animals do emit taste.

However, the Amudei Ohr argues that it is unheard of that an animal or person, simply by touching a hot food, should render it forbidden. Therefore the Steipler (Chullin 5) argues that in Rabbi Nosson Adler’s case, the butter was forbidden because some part of the chicken may have become separated from the chicken while the chicken was still alive. That limb, forbidden to non-Jews, is itself dead, and therefore it can emit taste. But a completely live limb, such a human finger stuck into coffee, would not emit taste and forbid the coffee.

As to the Rosh’s comment on Haman’s words, perhaps the Rosh assumed that the fly in question was dead, but a live fly would indeed not emit taste.

About

What is this site about?

In 2006, I published Read and Remember, containing over 1000 true stories, each one teaching a lesson in halacha. Since then I have been collecting more stories in preparation for a second volume, but never had time to work on it. Now I’ve decided to start posting new stories here for those who enjoyed the book and would like to hear more. If you would like to see these stories in your email inbox, please subscribe by sending an email to readandremember2@gmail.com.